カート

カートに商品が入っていません

買い物を続ける

21AW Collection 第二弾!「KYOTO SILK Collection 」

こんばんは。MAN ABOUT TOWNの栗田です。10月末になり、急に寒くなりましたね。

街でも先週ぐらいはまだネクタイもチラホラ着けている方もでてきたかなという感じでしたが、今週はネクタイを着用している方もかなり増えたように感じて嬉しい限りです!

こんな曲も寒くなるといい感じでなので是非聴いてみてください!

 さて、本日20:00より21AWのKYOTO SILKの新作コレクションの販売を開始いたします。

私たちの作るシルクネクタイは京都の丹後地域で糸染めをし、丹後の幡屋でオリジナル生地を一から作成しております。

京都の丹後地方は海の京都とも呼ばれていて、海も山もあるとても自然豊かな地域で奈良時代から続く、絹織物産地です。

丹後の良質の水、適度な湿度をもたらすことで「MAN ABOUT TOWN」の上質な生地が生まれています。

丹後にある伊根の舟屋を訪問したときはかなり感動しました。

私はこのように昔ながらの技法で確かな技術で作るネクタイに惚れこんでいます。

丹後の生地は表現が少し難しいのですが角がなく丸みがあり、しなやかさと柔らかさを兼ね備えている素敵な生地です。

 

私的にはイタリアやイギリスなどの生地メーカーなどの生地より、京都の丹後生地が世界一だと思っています。

是非、一度手にしていただければ、生地の良さを感じていただけるのではと思います。

 

新商品ではトレンドのグリーンやオレンジ(テラコッタ)などの色をカラーリングにも少し加えてみました。あまりやりすぎると使いづらいので良い塩梅で配色できたかなと思います。スーツはどうしてもベーシックなカラーになってくるのでネクタイで少しトレンドのカラーや柄などを加えるとバランスが良いと思います!

KYOTO SILK KOMON TIE I

 

 

 

KYOTO SILK STRIPE TIE Q

 

みなさまのお手元に届いた時に「おっ!いいじゃん!」となって頂けると思える自信のあるネクタイのラインナップになっていますのでどうぞこの機会にお買い求めください。

栗田